La polonaise aversana, douce née dans la province de Caserta, è un guscio sottile di impasto simile alla briocheavec un cœur délicieux crème anglaise riche en cerises acides au sirop. Dans les bars et les pâtisseries de Aversaet non seulement cela, mais vous pouvez aussi trouver la bottinesdes portions individuelles du même gâteau. Comme pour presque toutes les recettes, plusieurs variantes de ce gâteau ont vu le jour. Par exemple, vous pouvez remplacer les cerises aigres par pépites de chocolat ou de la confiture à votre guise.

La bontà di questo dolce è così contagiosa che si racconta sia stato particolarmente apprezzato anche da personaggi illustri, tra cui il Président de la République Giovanni Leone et Pape Jean-Paul II. C'est le pape lui-même qui a été agréablement impressionné, car il a retrouvé les saveurs de son pays d'origine, l'Italie. Pologne; infatti, la storia che stiamo per raccontarti spiega il perché del nome polacca.

Come è nato il dolce

En 1920, un nonne polonaise qui s'est installée à Aversa avait l'habitude de préparer un gâteau typiquement polonais pour les autres sœurs de la communauté. couvent, fin quando la torta non passò per il palato del pasticciere Nicola Mungiguerra. Il pasticcerie trasformò la ricetta originale creandone una variante propria e adatta al gusto partenopeo, la Grand polonaisqui a connu un succès incroyable auprès des citoyens.

Nel 1926, infatti, Nicola aprì una pâtisserieen lui dédiant le nom de ce nouveau gâteau hybride, la polacca aversana pour être exact. Dès lors, chaque Dimanche Nicola e sua moglie ringraziavano le suore del convento donandogli la torta, e questa tradizione continuò per 50 anni, fino a diventare un’usanza tipica di tutte le famiglie della zona per concludere in bellezza il déjeuner Dimanche.

Bien que les saveurs et les textures des ingrédients soient contrastées, elles se mélangent parfaitement dans cette enveloppe rendue croustillante par le sucre qui recouvre la brioche. Faites-nous confiance, il faut absolument le faire !

La recette

Ingrédients pour un moule de 22 cm

Pour la brioche :

  • Farina manitoba 255 g
  • Œufs à température ambiante 60 g
  • Eau à température ambiante 54 g
  • Beurre à température ambiante 40 g
  • Sucre 40 g
  • Lait entier à température ambiante 16 g
  • Levure de bière fraîche 4 g
  • Zeste de citron (petit) 1
  • Une pincée de sel fin 

Pour la crème :

  • Lait entier 500 g
  • Sucre 150 g
  • Cerises amarena au sirop100 g
  • Jaunes d'œuf (environ 4) 75 g
  • Farina 00 65 g
  • 1 gousse de vanille

Procédure

  1. Per preparare l’impasto setaccia la farina in una ciotola, poi aggiungi il lievito di birra fresco sbriciolandolo direttamente con le mani, unisci lo zucchero e mescola bene il tutto. Versa il composto in una planetaria (o usa le fruste elettriche) col gancio e cominciate a impastare a bassa velocità; mentre la planetaria è in funzione, versa a filo l’acqua a temperatura ambiente, il latte sempre a temperatura ambiente e le uova sbattute precedentemente in una ciotolina (anch’esse a temperatura ambiente).
  2. Quando le uova si saranno assorbite, aggiungi anche il sale e la scorza di un piccolo limone grattugiata (solo la buccia colorata in quanto meno aspra). Infine aggiungi il burro ammorbidito poco per volta, facendo prima assorbire ogni pezzo. Lavora l’impasto fin quando non risulterà elastico.
  3. Posiziona su un piano di lavoro l’impasto e crea una palla, poggiala in una ciotola coperta con la pellicola trasparente e lasciala lievitare in forno spento con la luce accesa per circa 2 ore o finché non avrà raddoppiato il suo volume.
  4. Pour préparer la crème, commencez par verser le lait dans une casserole assez grande, ajoutez les graines de la gousse de vanille et portez presque à ébullition.
  5. Dans un autre bol, battre les jaunes d'œufs et le sucre à l'aide d'un fouet, puis tamiser la farine et continuer à mélanger le tout. Ajouter une louche de lait chaud au mélange d'œufs et mélanger.
  6. Verser le mélange dans la casserole avec le reste du lait et porter à ébullition à feu doux pendant environ 10 minutes, en remuant continuellement à l'aide d'un fouet jusqu'à ce que le mélange épaississe.
  7. Una volta che la crema si sarà addensata, trasferiscila in una pirofila e copri con una pellicola a contatto con la crema e lascia raffreddare per circa 20 minuti, poi mettila nel frigo per due ore.
  8. Nel frattempo scola le amarene dal loro sciroppo e tagliale a metà. Prepara un piano di lavoro con poca farina, riprendi l’impasto lievitato e dividilo in due, stendendo ogni parte fino a formare un disco dal diametro di 24 cm e dallo spessore di 4 o 5 mm. Arrotola uno dei due dischi sul mattarello per trasferirlo su una leccarda da forno.
  9. Prendi la crema dal frigo, riempi una sac-à-poche e spremi la crema partendo a spirale dal centro del disco. Stendi leggermente la crema facendo attenzione a lasciare 2cm di distanza tra la crema a il bordo del disco.
  10. Répartir les cerises noires coupées sur la crème, puis déposer délicatement le deuxième disque de pâte sur la crème pour recouvrir la garniture.
  11. Prendi un anello di acciaio del diametro di 22 cm (in alternativa puoi utilizzare la cerniera di una tortiera senza il fondo), appoggialo sopra i dischi farciti con la crema e rimuovi la pasta in eccesso, poi con la punta delle dita sigilla accuratamente i bordi dei due dischi di pasta.
  12. In una ciotola sbatti il tuorlo con il latte e spennella la superficie, poi ricoprila di zucchero semolato. Cuoci la polacca in forno statico preriscaldato a 180° per circa 30 minuti, fino a che la superficie non risulti bella dorata.
  13. Une fois cuit, sortez le gâteau du four et laissez-le refroidir. Vous pouvez enfin vous régaler !